下面,比利时作家乔治·西姆农写了一个土耳其的侦破故事——一个可怜巴巴的小老头,坐在土耳其伊斯坦布尔最豪华的佩拉大饭店大厅的角落里。他是伊斯坦市尔警察局富有经验的老侦探,人们叫他为阿斯贝伊。旅客虽然不注意他,他却注意着每一个旅客,完成一件件特殊使命。
现在他又在完成一项特殊的使命。美国著名的世界牌香烟公司的小老板伯恩斯,经常接到勒索的恐吓信。这些信都出自女人之手。信的内容无非是:“令你3天之内支出10万美金,否则要你的命!”等等。奇怪的是威胁是始终存在的,但真正的危险却没有发生一次,伯恩斯受不住这种骚扰,就到世界各地去旅游。随带着一个名叫史密特的保镖以防不测。此番他旅游来到土耳其,伊斯坦布尔的警局布置对伯恩斯加强保卫,阿斯贝伊就担负此项任务。
今天,伯恩斯的活动内容是参观和领略伊斯坦布尔的各种土耳其的风土人情。早上8点钟,导游已派车来接他了。
当风度翩翩的伯恩斯登上汽车时,却发现在司机的旁边坐着一位干巴巴的小老头。寻游告诉他,这是土耳其的规矩,汽车上都随带一名看车的人。伯恩斯看看身旁的保镖,并没把这干巴巴的小老头放在眼里。只能随乡入俗,让小老头跟车同行。小老头就是老侦探。当然他和导游是联系过的,今天的活动内容和路线也是由他安排的。傍晚时,他们来到了红磨坊夜总会。红磨坊夜总会有一个侍女娜塔莎非常漂亮,赢得了伯恩斯的欢心,他便示意娜塔莎跟他一起去树林里散步。这也是一个具有土耳其特色的活动内容,当然这种“散步”是不可让别人参预其内,即使是保镖也只好远远跟着。小老头和导游更不能陪同前往。
好在伯恩斯和娜塔莎在树林里的时间并不长,就结束了散步,此时天色已晚,他们就一起回归佩拉大饭店。小老头又回到了大厅的角落里。伯恩斯和史密特也回到了各自的房间。
保镖史密特今天却住在伯恩斯的房间里。他把两支枪都开了保险顶在毛毯里,防止着有什么意外事情发生。
意外的事情果然发生了,他躺下没多久,只听到门外有钥匙转动的声音。他故意发出熟睡的鼾声,待等一条人影闪入房内时,他猛地从床上跳起来,对准黑影:“不许动!”
电灯被打开了,站在史密特眼前的竟是一个半裸的女郎,再一细认、此人就是红磨坊夜总会的女侍娜塔莎,此刻她体态婀娜,情意绵绵,真使人怜爱。但史密特一脸正气:“你要干什么?”
“这是不是伯恩斯先主的房间吗?”女郎问道。
“不错,是伯恩斯的房间,但今天他住在别的地方,你没料到吧!”女郎红着脸说:“刚才在树林里散步的时间太短了,我想多陪伯恩斯先生一会,我们这项工作是按时间收费的。”
“这下只好使你失望了,你走吧,否则惊动了旅馆的人可不好办。”然而已经惊动了旅馆的人了。那个干老头已推门进来了。他对女郎说:“到洗澡间去把衣服穿好!”又对史密特说:“伯恩斯先生,我们好好谈一谈。”
“我是史密特,你怎么称我是伯恩斯先生?”
“你是伯恩斯,你和受密特是互换身份的。因为你是个正人君子,所以拒绝了娜塔莎,如果是史密特面对这样漂亮的女郎早就求之不得了。据我所知史密特在当保镖之前,曾陷身于桃色事件。”
“这样判断,不嫌太武断了吗?”
“当然没有,”小老头继续说,“那些写给你的恐吓信都出自女人的手迹。作案者认为女人是能软化或者威胁男人的,这实际上是将己之心度人之心,事实上作案者本身是容易受女人软化或者威胁的人——那些恐吓信都是你的保镖史密特安排的。”
“我这里有证据。”这时,娜塔莎已穿戴整齐从浴室里走了出来,此时她一脸正气,显得更加漂亮可爱,她说:“刚才我与那假的伯恩斯先生在小树林散步时,他让我照抄了一封事先拟好的恐吓信,这里我还存有底稿。”
伯恩斯为眼前出现的一连串突发之事惊呆了。小老头笑嘻嘻地自我介绍:“我是伊斯坦布尔警局的警长,娜塔莎是我的助手。”
伯恩斯仍旧大惑不解:“难道史密特想勒索我吗?”
“他还没有这个胆量。”小老头说,“他只是想使你永远处在威胁之中,好长期雇佣他,给他高额工资,并带着他免费周游世界,现在根据推测,不等你开口,他自己就会主动离你而去,”伯恩斯不无感叹地说:“威胁固然解除了,但我的旅游将会增添寂寞。”
小老头说:“我的助手娜塔莎对你的人品很钦佩,愿意陪你继续旅游。”
伯恩斯向那漂亮的女郎望去,只见她徽红着脸低头不语,他想,有着这么个漂亮的女侦探陪伴旅游,既有人保护,又可解除寂寞,真比那个该死的史密特好上千倍!