返回 在线阅读 暂停/继续 加入书签
如此尼姑叹急才——苏东坡欣赏琴操改名作
北宋大词人秦观的女婿范元实生性稳重,平时大多不苟言笑。一次在豪族举办的盛大宴会上,大家正在凝神聆听着那些婉转动听的歌词时,忽然有一个年轻美丽的歌妓轻声问范:“先生,您也懂得歌词吗?”谁知范接口就说:“我乃‘山抹微云’女婿也!”当时在座的一干宾主听到范这极为幽默的话语,都不由得呵呵大笑起来。

  范元实之所以要这样特别标榜,原来正是由于他老丈人秦观写有千古名作《满庭芳》的缘故。而秦词人也因这词作的起句用词新颖,具有极大的美学价值,就被人们称为“‘微云’学士”,跟中国文学史上为数并不很多的诗词骄子把臂入坐诗歌盛宴。秦这首绝妙佳作用天然的好言语,写出了有情男女在离别之际的心情和感叹,使人即便真的没有经历过这种情境的,也会生发出无限的遐想和感念。现在,我们且把它誊录下来,以供读者朋友欣赏——

  山抹微云,天黏衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共饮离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。

  销魂。当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得、青楼薄幸名存。此去何时见也,襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。①

  由于这首名作的大为成功,它很快便不胫而走了,以至于许多歌筵舞席上也少不了。所以范元实拿他老丈人秦观这名作来作自我介绍,也就顿然起到了极好的效果。

  而跟秦观有着很深交谊的大文豪苏东坡出任杭州太守时,郡里有一名叫琴操的官妓,对佛经的研究颇有心得体会,而且她也通晓诗词,所以东坡对她很是喜欢。一次在出游西湖时,他便开玩笑着对琴操说:“我将来要去作长老,你就试着去参禅,怎样?”琴操当即便一脸严肃地答应了。

  此时,东坡忽然问道:“你说说看,什么叫‘湖中景’?”琴操遂顺口用唐代大才子王勃名赋中的警句回答:

  落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

  东坡不觉点了点头,便又问她道:“那么,怎样才算得上是‘景中人’呢?”琴操居然用诗人李群玉的诗句作答:

  裙拖六幅湘江水,鬓耸巫山一段云。②

  此时,心中大为畅快的东坡便又问道:“既然如此,那么究竟怎样才算是‘人中意’呢?”琴操竟不假思索地用诗家语说:

  随他杨学士,鳖杀鲍参军。

  话音刚落,她却回过头来微笑着反问东坡道:“这样回答,您觉得行么?”东坡不由大为感叹,同时也用诗人白居易的名句作答道:

  门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。③

  琴操一听东坡这略带禅意的回答,不觉深为感悟,遂削发为尼去了。

  然而,就是这位后来成为尼姑的杭州名妓琴操,由于天性里具有那卓越的聪明才智,一次在宴席上,她还缔造了一件使许多文人学士都要为之惊服赞叹不已的改词事件呢!

  那时候,大家正在西湖上饮酒赏景玩儿,有一位杭州官员正在歌唱着秦观的名作《满庭芳·山抹微云》,谁知一不小心,竟把它唱成了“画角声断斜阳”;这可就大错特错了。因为秦少游原词所用的韵部,如果依照“平水韵”说,它系“十三元”韵;而这官员所用的则是“七阳”韵。尤其是这两者又不可通押,那势必就要出洋相了。而琴操凭着职业敏感,当即笑着提醒道:“请注意,词中那是‘谯门’,而不是‘斜阳’!”这官员的老脸霎时便挂不住了,但他很能把握现场,涎着脸并顺着她的话头开玩笑道:“那么,你能否按照我刚才所唱的韵脚把它改成一首词呢?”

  琴操笑了一笑,没有接他的话茬,却当即按照这新改的韵脚悠悠然吟唱起来:

  山抹微云,天黏衰草,画角声断斜阳。暂停征棹,聊共饮离觞。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭茫茫。孤村里,寒鸦万点,流水绕红墙。

  魂伤。当此际,轻分罗带,暗解香囊。谩赢得、青楼薄幸名狂。此去何时见也,襟袖上、空有余香。伤情处,高城望断,灯火已昏黄。

  大家一听,不由得都惊呆住了。因为这琴操所唱的,跟秦少游原词的平仄格律丝毫没有改变不说,甚至就是连其词意也都毫发没变,亦即秦词的固有韵味完全得到了保证;大伙儿对着琴操这捷才不觉又是一阵惊叹。这事后来被太守苏东坡知道了,他也极为赞赏。只是上文说过,在东坡的指引下,琴操终于还是出家为尼了,从而使得文学史上少了一笔令人惊艳的事迹,这不能不说是一个颇大的遗憾。

  按:① 黏,一作“连”;棹,一作“辔”;事,一作“侣”;空回首,一作“频回首”;万,一作“数”;谩,一作“漫”;伤情,一作“伤心”。至于“高城”,一作“长城”,恐非。② 湘江,一作“潇湘”。③ 鞍马,一作“车马”。
上一章 目录 下一章